西野です!!vol.23!!
こんにちは!西野です!!
8/26-30の夏休み、ありがとうございました!!
アパレル業界でしか働いた事の無い私にとっては
社会人初めての長期連休となり、しっかりリフレッシュ出来ました!
ここからまた2024年後半戦も頑張ります!!
夏休みは といいますと、家族大好き人間の私は
実家の方に帰省しておりました!
とはいっても私の地元は愛知県岡崎市ですので
電車で1時間弱ぐらいなので、普段から月1ペースで
帰っております😊
電車で帰る際、愛知環状線という
超ローカル線(なんなら環状でもない(笑))の
0番線を利用するのですが、何度利用しても
毎回ハリーポッターみたい!と思う自分の
子供心に最近は関心すらしてきました(笑)
ぜひ皆さんも岡崎に遊びに行く際は岡崎駅の0番線で
ひっそり心躍らせてみて下さい!
ちなみに今岡崎は古着熱が高く、康生町という地域には
古着屋さんが点々と増えておりますのでそちらも是非!
岡崎トークを始めると無限にオススメが出てきて
止まらなくなりそうですので、地元紹介から
商品紹介にシフトチェンジさせて頂きます!
今回はいつもと少し変わった紹介です!
題して!”2nd的自由研究!Tシャツに書かれた英語 調査”です!!
それではドドンとご紹介させて頂きます!!
Bernie Sanders "I AM TIRED OF EARTH...." 政治家 シュールプリントTシャツ
政治家の方も人間です、疲れて逃げ出したくなる時もありますよね、、!
90's DON'T PANIC ! USA製 "I'VE GOT A MILLION THINGS TO DO. AND,
YOU'RE NOT ONE OF THEM!" プリントTシャツ XL
強い女性です、、!優しい女性も素敵ですが、
男性に振り回されない、むしろ振り回すくらいの女性も
魅力的だな、と思います!!
90's Sun microsystems JAVA "Pure and Simple" コンピューター企業Tシャツ XL
もう、これはこの文章からIT企業感があふれ出していますね!
さすがプログラミング言語といえばのJAVAさん!とおもってしまいました!
やはり古着の英語にはそれぞれデザインに合わせて言葉もセレクトされており
興味深いです!
是非皆様もTシャツ選びの一つのポイントとして
和訳もチェックしてみると一層たのしめるのではないかな、
と思います!
本日は以上です。
お付き合い頂きありがとうございました!
8/26-30の夏休み、ありがとうございました!!
アパレル業界でしか働いた事の無い私にとっては
社会人初めての長期連休となり、しっかりリフレッシュ出来ました!
ここからまた2024年後半戦も頑張ります!!
夏休みは といいますと、家族大好き人間の私は
実家の方に帰省しておりました!
とはいっても私の地元は愛知県岡崎市ですので
電車で1時間弱ぐらいなので、普段から月1ペースで
帰っております😊
電車で帰る際、愛知環状線という
超ローカル線(なんなら環状でもない(笑))の
0番線を利用するのですが、何度利用しても
毎回ハリーポッターみたい!と思う自分の
子供心に最近は関心すらしてきました(笑)
ぜひ皆さんも岡崎に遊びに行く際は岡崎駅の0番線で
ひっそり心躍らせてみて下さい!
ちなみに今岡崎は古着熱が高く、康生町という地域には
古着屋さんが点々と増えておりますのでそちらも是非!
岡崎トークを始めると無限にオススメが出てきて
止まらなくなりそうですので、地元紹介から
商品紹介にシフトチェンジさせて頂きます!
今回はいつもと少し変わった紹介です!
題して!”2nd的自由研究!Tシャツに書かれた英語 調査”です!!
それではドドンとご紹介させて頂きます!!
Bernie Sanders "I AM TIRED OF EARTH...." 政治家 シュールプリントTシャツ
政治家の方も人間です、疲れて逃げ出したくなる時もありますよね、、!
90's DON'T PANIC ! USA製 "I'VE GOT A MILLION THINGS TO DO. AND,
YOU'RE NOT ONE OF THEM!" プリントTシャツ XL
強い女性です、、!優しい女性も素敵ですが、
男性に振り回されない、むしろ振り回すくらいの女性も
魅力的だな、と思います!!
90's Sun microsystems JAVA "Pure and Simple" コンピューター企業Tシャツ XL
もう、これはこの文章からIT企業感があふれ出していますね!
さすがプログラミング言語といえばのJAVAさん!とおもってしまいました!
やはり古着の英語にはそれぞれデザインに合わせて言葉もセレクトされており
興味深いです!
是非皆様もTシャツ選びの一つのポイントとして
和訳もチェックしてみると一層たのしめるのではないかな、
と思います!
本日は以上です。
お付き合い頂きありがとうございました!